2009-11-02(Mon)

1st mini album『OLDCODEX』

oldcodextop1.jpg



訂了的CD今天終於到手了,主打歌mono frontier果然是最喜歡的一首,其他的也還不錯。
作為達央以團體名義出道的第一張專輯,算是有略高於預期的水準。

整張專輯蠻對我口味的,歌詞強調自我﹑曲風偏重搖滾風。
達央嘗試金屬搖滾的嘶叫聲並沒有很嘶啞,但還是有效果了。
達央的聲線變化和使用的彈性很高,唱歌只能展現部份的特色有點可惜。

oldcodex很有發展的潛力,相信還能有更出色的表現,值得期待。
2009-10-25(Sun)

キノの旅XIII

kino13c.jpg

キノの旅XIII
-the Beautiful World-

著/時雨沢恵一  イラスト/黒星紅白

そして、キノは見つけました。サバンナの地平線の上に、先ほどまではなかった大きな土煙が巻き上がっています。
 土煙は、みるみるうちに大きく、そして高くなっていきます。土煙の下では、大量の黒い影が、もぞもぞと蠢いていました。「何だ?」キノが『フルート』を構えてスコープを覗いて、今いる丘の上から地平線を見下ろします。しばらくして、ようやくそれが何か分かりました。大量の土煙を生み出していたのは、大地を埋め尽くすような大型動物の大群でした。大きく太い体と頑丈そうな四肢を持つ、鈍い灰色をした草食動物です。「この辺に住むサイの一種、だね。水が欲しくて集団で移動中なんだよ」エルメスが言いました。灰色のサイの群は、何千頭、または何万頭いるのか分かりませんが、濁流のような密集度と勢いで大地を進んできます。その進む先には──「あ……」『フルート』を向けたキノが、声を漏らしました。(「この世界の話・b」)他全11話収録。描き下ろしイラストも満載で、一年ぶりの新刊、遂に登場!



吐糟一下:

上個月才盼來十二集,日版十三就出版了。
台角買權和翻譯速度愈來愈慢了,慢到我一度以為想要把奇諾斷掉。
(要是斷掉我大概會哭慘吧,然後天天寫信去台角-_____-)
以前大概才半年~七個月,現在則是一年左右,等待變得很漫長…
可是眼看日版出版的速度和其他台角的輕小說出版速度,也沒有這麼慢…

看了第十二集後,有某幾處被翻譯的莊小姐雷到了,
把我嚇得連忙拿回第一集比對是不是同一個譯者。
翻譯需要隨著社會文化演變而改變是應該的,
不過莫名古怪和新穎的詞彙就不必應用了,看了只會讓人orz。

近幾年的輕小說,沒有幾本我是喜歡的,
唯有奇諾伴隨我走過來七年的歲月,
從人氣高走到人氣漸少﹑
從好評如潮走到愈來愈多較為負面的評價﹑
但我還是單純地喜歡著這樣清新的故事,
這份喜歡,不需要由其他人去定價。
2009-09-06(Sun)

四個月以來的啐啐念

上一次更新已經是5月多阿鳥生日的時候了嗎(茶)
一直都處於忙瘋了的狀態沒什麼時間也沒什麼心情寫blog,
大部份更新都放了在Xanga。

-/6 University interview (我永遠也不會忘記Interview被Professor串的心情-_-)
-/7 Jupas Result Released
-/8 廣州&韻關旅遊
26/8 Orientation Day
31/8 SemA Started

0756.png

天天坐車到又一城上學的感覺還挺微妙的,
我還不是很習慣自己隸屬Division of Social Science...
我已經不是中學生了,開始步向美妙的成熟路線了(才沒有)!!
請叫我小姐(咳)

暫時還蠻喜歡這種不用穿校服﹑
Lecture走堂也沒有人責怪你﹑
遲到也不會被罵....
等等的超自由學習生活。
基本上,算是半放生狀態吧。
Professor還蠻可愛的,同學也是,
沒有遇上可以一起為萌激動的朋友算是有一點小失望吧。

Timetable編得也還可以,有day off也沒有天地堂,算是令人欣慰的吧。
可是我一想到未來要面對好幾科以前從未接觸過的Big Subjects,
然後看到那些重量足以構成凶器的textbk,
忽然有點難過,胃也有點痛。

媽的,大專教科書可是超貴的啊,
要是這幾年我讀不好那我簡直比賭徒更燒錢,應該說是更犯賤。

誰來保佑一下我的GPA(跪)。

一陣子沒留意發現PH更新到21了,
聽說基爾戲份大增沒有枉費他白崩了好幾十集,實在是太好了。
我這個基爾控實在是稍稍被安慰了,嗯。

開始安頓下來應該又會恢復更新了吧,應該XD


順手:
0787.png
Happy Birthday to α!!
4/9/2009

題目 : 日常生活
部落格分类 : 日記心得

2009-05-16(Sat)

2009.5.16 小鳥生日紀錄


今天是小鳥的生日,在這邊的也貼一下有關這次生日的紀錄。


今年鳥的生日,算是有點風不平浪不靜的一次。

首先是卡片,在下只懂得基本和常用的日文,更別提要我注意男﹑女的句子結構分別和敬語運用。
雖然如此,但我卻很愛在寄出去的卡片上寫上一大堆自己的心意,只用圖畫表達滿足不了我。
而過去一直都幫忙翻譯的前輩有點事,回不了mail人也不在香港。
於是,我就開始了到處找尋﹑請求翻譯的痛苦經歷。
在這裡,必須多謝Mimi,她熱心的日文老師,還有鳥巢上的兩位前輩,非常感謝你們的翻譯幫忙,我笨拙的文筆請你們快點忘記吧,不然我會不好意思的。

其次是郵寄,今年寄出的時間有點緊迫,應該趕不及16/5到達事務所,好失敗的一次啊。
還好卡片的厚度令我很是滿意,而且挑選好的禮物我也很喜歡。

最後大概是顏色,我忘了寫生日卡不能用黑色筆,雖然基本上卡片裡什麼顏色也用上了,說不定鳥也不會介意,但我卻該死地把黑色也用上了。還有郵件的顏色也是,跑了好幾間書店也沒有喜歡的包裝紙的花紋,所以DIY了。但是,我又再次該死了用上了一點白色。

鳥,希望您不要介意我那用上了白色又用上了黑色,然後又遲到的卡片OJZ

2009-05-16(Sat)

Hapi B-Day to Toriumi Kousuke san!!

鳥海さん
お誕生日おめでとう!

跑過好幾個地方去喊,真是愈喊愈有愛啊XD
咖哩鳥!!
ここで、もう一回、
ありがとうございます。


不知道信件會不會準時到達呢,
每次想像著鳥海さん一邊看卡片一邊笑就心花怒放了orz
我沒救了(被拖走)
搜尋欄
RSS連結
連結
加為好友

和此人成爲好友